【东西问】专访许子东:为何文学经典永不过时|hhh漫画

  走进香港大学中文学院名誉教授、中国文学研究专家许子东的书房,一排排分门别类,摆放整齐的书籍映入眼帘。从西方现代主义文学到中国现代文学再到当代文学,不同时期,不同流派的文学经典汇聚于此。

  作为文学评论学者,许子东认为如今的中国小说虽然深受19世纪法国现实主义、俄罗斯文学、日本文学等影响,但归根结底,概括起来依旧是晚清前的四大传统。近年来,不论是鲁迅的文学作品,还是张爱玲小说改编的影视剧,依旧备受欢迎。谈及为何文学经典永不过时,许子东认为,这是因为作家书写的是他们身处的时代,即在那个时代下所引发的人性闪光及社会发展的潮流。

  许子东认为,香港作为国际大都市,在东西方文学交流,互融互鉴中,有天然的地理优势。香港出名的文学作品,亦必定是融贯东西的。在他看来,如今的香港作家或文艺创作者都可用不同流派的文化资源,丰富整体中国文学的格局。

  记者 刘轩廷 朱晓明 香港报道

  希普金斯出访前,中国驻新西兰大使王小龙在《新西兰先驱报》上发表署名文章,总结了两国的交往合作,引用了一句新西兰毛利谚语——“一块干、吃饱饭。”  上午9时50分,祭典在新北市先啬宫正式开始。钟鼓鸣响中,各界人士代表循古礼,向伏羲圣像敬献鲜花,叩首或鞠躬致敬,现场庄严隆重。

发布于:北京市
张馨予何捷现身支持王宝强新电影| 汶川\| 打车软件显示阴曹地府 交运局回应| 高考理科分决心复读了